Şimdi o viski kasasını kucağıma bırakma nezaketini gösterirsen... ...buradaki işimizi bitirip diğer şeyler hakkında muhabbet edebiliriz.
الآن فالتكن كريما معي و تضع صندوقالمشروبات الروحية في حضني ستنتهي هذه المعاملة
Ve Paul, sana çocuklar için bir kasa içecek vereceğim, ücretsiz.
وبول, سأعطيك صندوق به مشروبات لا كحولية للأطفال مجّاناً
Paul sana meşrubat da vereyim. Ücretsiz.
وبول, سأعطيك صندوق به مشروبات لا كحولية للأطفال مجّاناً
Benim, evde bir sürahi "sangria"m... ...ve bir kutu dominom var.
عندي إبريق من المشروبوصندوق من الدومينوز في منزلي
Yine daha buzdolabına alkol koymayı unutmuş.
لقد فشلت مرة أخرى بأن تعيد ملئ هذا الصندوق المبرد بالمشروبات
Durmalarına neden olacak bir şey olduğunu sandım. Evet. Bu neşe dolu günlerde bizim gibi az sayıda insan... ...fakirlere et, içecek ve yakacak almak için para toplamaya başladı.
في موسم الأعياد هذا لدينا صندوق تبرعات لشراء مشروبات ولحم وملابس ثقلية للفقراء